Слово "корд" имеет несколько значений в русском языке, которые различаются в зависимости от контекста использования. Рассмотрим основные толкования этого термина и его этимологию.
В "Толковом словаре живого великорусского языка" Владимира Даля слово "корд" определяется следующим образом:
Корд - крученая нить, шнур, верёвка; иногда так называют и канат.
Это значение сохранилось в некоторых диалектах и профессиональной лексике до наших дней. Особенно часто термин употреблялся в XIX веке в контексте ткацкого производства и мореходства.
В современном русском языке слово "корд" приобрело дополнительные значения:
Интересный факт: в текстильной промышленности кордом называют особо прочные нити, используемые при производстве технических тканей.
Лингвисты предполагают, что слово "корд" пришло в русский язык из французского (corde - верёвка) или немецкого (Kord - шнур) языков. В этих языках слово имеет схожее значение, связанное с верёвками и канатами.
Есть также версия о возможном происхождении от латинского chorda, что означает струна. Это подтверждается использованием термина в музыкальной терминологии некоторых языков.
В художественной литературе можно встретить такие варианты употребления:
"Старый рыбак аккуратно сложил свои корды, готовясь к утренней ловле. Каждая верёвка была им бережно осмотрена и проверена на прочность."
В технической документации и специализированных текстах:
"Кордный слой обеспечивает прочность и устойчивость шины к механическим повреждениям. Современные технологии позволяют создавать кордовые нити с уникальными характеристиками."
Сегодня термин "корд" чаще всего употребляется в следующих сферах: